3. Tropiques en herbes On trouve dans leur paradis minuscule les herbes aromatiques des Caraïbes, des plantes endémiques (gaïac, gommier, bois fourmi) et des fruits du terroir : acérola (cerise des Antilles) et pomme cannelle. Marianne Laplace et Jean- Michel Vial (elle native de l’île, lui, transfuge du Mâconnais) ont planté 3 000 variétés d’essences. Yann Vinsot (chef du Cheval Blanc de Saint-Barthé- lemy) s’y approvisionne. Les curieux y dégustent la tisane du jour : verveine citronnée mariée au curcuma et au miel. Herbal tropics Their tiny paradise is filled with aromatic herbs from the Carib- bean, endemic plants (guaiacum and Jamaican caper) and local fruits: acerola (West Indian cherry) and sweetsop. Mari- anne Laplace and Jean-Michel Vial (she is native to the island, he is from France’s Mâcon region) planted 3,000 different varieties. Yann Vinsot (chef at the Cheval Blanc St-Barth) stocks up on ingredients here. Visitors sample the tea of the day: lemon verbena with turmeric and honey. PÉPINIÈRE LA MAIN VERTE Grand Cul-de-Sac. Tél. +33 (0)6 90 75 99 26 et page Facebook. 235