Correspondances en 10 raisons 3.. Un opéra roc De loin, c’est un mirage. De moins loin, une hybridation fantasque. Une structure en 3D échappée d’un carton du dessinateur de SF Mœbius dans un paysage de western exis- tentiel. De près, la vision se précise : le seul opéra de la planète en extérieur est un pro- dige architectural (signé James Polshek), vaisseau très peu fantôme, incurvé, comme prêt à décoller, conçu pour que les phéno- mènes météorologiques – embrasements du soleil couchant, spectaculaires orages d’été – soient le décor derrière le décor. On raconte que John Crosby, qui fonda l’Opéra de Santa Fe en 1956, tira à la carabine avec un ami acousticien pour déterminer l’em- placement idéal des sièges d’orchestre. Légende typique de l’Ouest. « De la poudre et des bals...» Implanté à 10 km au nord de la ville, adoré par les chanteurs et les rockers, cet opéra est la chambre d’écho de Santa Fe l’artistique. La vie de bohème... A night at the opera From a distance, it looks like a mirage. Closer up, a whimsical hybrid. A 3D structure that escaped from a drawing by sci-fi illustrator Mœbius and landed in an existential Western landscape. Moving in, the vision comes into focus: the only open-air opera house on the planet, an architectural masterpiece by James Polshek, a curved spaceship ready for takeoff, designed so that weather events—fiery sunsets, spec- tacular summer storms—set the stage behind the stage. The story goes that John Crosby, who founded the Santa Fe Opera in 1956, fired a series of rifle shots with an acoustician friend to determine the ideal location for the orchestra seats—a typical legend of the West. Located 10 kilometers north of the city, the Opera is adored by singers and rock musi- cians, an echo chamber of the Sante Fe art scene. La Bohème for real. THE SANTA FE OPERA 301 Opera Drive, Santa Fe. Tél. + 1 505 986 5900. www.santafeopera.org