Ici & ailleurs coup d’œil Paul Smith: the art of looking Créateur d’un univers à l’optimisme bigarré, le couturier Paul Smith pose un regard curieux sur le monde. Chaque mois, il partage ici sa vision des choses. Aujourd’hui, un crayon tout simplement. Je ne crois pas avoir jamais rencontré quelqu’un qui n’aimait Fashion designer Paul Smith creates a colorful, upbeat world pas la papeterie. Crayons, boîtes de couleurs, gommes, tam- shaped by his inquisitive eye. Each month, he shares his vision pons de caoutchouc, papier à lettres, enveloppes… autant of things. In this issue, the humble pencil. d’objets de tous les jours, mais qui souvent affichent un design à la fois fonctionnel et séduisant. C’est le cas en particulier Sometimes I think I’ve never met anybody who doesn’t love des crayons, qui peuvent servir aux tâches les plus simples stationery. Pencils, pencil boxes, erasers, rubber stamps, writ- et les plus éphémères, gribouiller un message téléphonique ing paper, envelopes: these are everyday objects, but they often sur un bout de papier, aussi bien que créer une œuvre d’art provide examples of design that is both functional and attrac- éternelle, à l’instar de Michel-Ange. tive. That’s particularly true of pencils, which can be used for J’ai un gros faible pour les crayons, et j’aime l’idée que ceux the simplest and most ephemeral of tasks, like scribbling down qui s’en servent soient aussi responsables de leur entretien. a phone message on a bit of paper, or creating a piece of art En taillant un crayon, on développe une relation personnelle that lasts forever, as Michelangelo did. avec lui. Et grâce à l’échelle de dureté des mines graphites, I’m very fond of pencils, and I like the way that the person who nous avons le choix entre différentes forces, de la mine la plususes a pencil is also responsible for maintaining it. By keeping tendre (9B) à la plus dure (9H). it sharp, you develop a personal relationship with it. And De nos jours, même un modeste crayon peut avoir sa propre thanks to the HB grading system you have a choice of strengths, mythologie. À l’image de Moleskine, qui vous raconte fièrement from the softest at 9B to the hardest at 9H. qu’Ernest Hemingway utilisait ses carnets sobres et élégants, Nowadays the humble pencil can also have its own mythology. le fabricant des très chics crayons Blackwing nous apprend que Just as the Moleskine people are proud to tell you that their son numéro 602 a été utilisé par John Steinbeck pour l’écriture elegant plain notebooks were used by Ernest Hemingway, so the d’À l’est d’Éden, par Leonard Bernstein pour la partition company that makes the very stylish Blackwing pencils wants de West Side Story, et par Chuck Jones pour les dessins animés us to know that their 602 model was used by John Steinbeck to de Bugs Bunny. Tout ceci, j’imagine, suggérant que sa magie write East of Eden, by Leonard Bernstein to compose the score agira aussi sur l’acheteur, et peut-être le fera-t-elle. for West Side Story and by Chuck Jones to draw the Bugs Bunny Il y a un magasin de la Via Tagliamento que j’adore, à Milan, cartoons. I suppose they’re hoping to suggest that if we buy one, car il est rempli de crayons, de beaux papiers et de stylos diversthe magic will rub off on us, too, and perhaps it will. et variés, et dispose aussi de presses traditionnelles. FratelliI’m very fond of a shop in Milan (Via Tagliamento, 1, Bonvini a été fondé en 1909 par les frères Bonvini. Leurs des- www.bonvini1909.com), full of pencils, pens of all kinds, fine cendants dirigent toujours la boutique (Via Tagliamento, 1. paper and traditional printing equipment. It was started in www.bonvini1909.com) en préservant son esprit d’origine. 1909 by the Bonvini brothers, and their descendants still run Pour ceux d’entre nous qui partagent leur passion, des endroits it, keeping the original spirit. For those of us who share their pareils sont une sorte de paradis. interest, a place like Fratelli Bonvini is a kind of heaven. 50 eiklaW eiklaT / reixiT lehciM-naeJ - htimS luaP ©