Montréal DoubleTree by Hilton Avec une ville mondialement réputée pour la variété et la qualité de ses festivals (on en dénombre une centaine chaque année), il est recommandé de poser ses bagages dans le cœur vibrant des événements, puis de flâner à pied, profiter des nuits d’été au sortir d’un concert, s’encanailler d’une grillade l’esprit léger, avant de rentrer se coucher. C’est justement ce que suggère le DoubleTree by Hilton, profitant d’une capacité d’hébergement monumentale (presque 600 chambres !) doublée d’une redoutable efficacité d’accueil qui lui permettent de recevoir aussi bien les artistes qui joueront juste en face, dans le Quartier des Spectacles, que le public venu les applaudir. Ses vues en étages, découpées par de larges baies vitrées, déroulent les jours et les néons, les miroirs des gratte-ciel et les respirations de la Place des Arts. MA In a city famous worldwide for the quality and variety of its festivals (some 100 a year), the best strategy is to stay right in the heart of the action and wander around on foot. You’ll be able to make the most of the long summer evenings after the concert and indulge in some grilled meat, before heading back to the hotel. The DoubleTree is ideally located and has almost 600 rooms, with services that are tailored equally to the artists performing in the Quartier des Spectacles and to festival-goers come to applaud them. The views from the wide windows embrace the neon lights, the reflections in the skyscrapers and the pulsing Place des Arts below. DOUBLETREE BY HILTON 1255, rue Jeanne Mance. Tél. +1 514 285 1450. www.hiltonhotels.com FRANCOS DE MONTRÉAL Du 14 au 22.06. Bruton At the Chapel Grand écart de décibels dans la campagne anglaise : d’un côté, Glastonbury et sa légende, 3,5 km de tipis, de scènes2 et de boue, 135 000 paires d’oreilles, des têtes d’affiche depuis 1970, de David Bowie à Kanye West. Quelques champs plus loin, une soierie et une chapelle du XVII sièclee converties en auberge, toutes d’épure décorées. À peine 8 chambres, une boulangerie (promesse de croissants chauds), une terrasse bordée de jasmin... et quel calme ! L’escale parfaite pour retirer ses bottes, après cinq jours d’agapes théâtrales, circassiennes et musicales. LO The abrupt change in decibel level in this corner of the English countryside is startling: on the one hand, Glastonbury and its 3.5 km of tents, stages and mud, 135,000 visitors and big-2 name performers since 1970, from David Bowie to Kanye West; on the other, just a few fields away, a former silk mill and 17th-century chapel converted into a hotel with an elegantly spare decor, just eight rooms, a bakery, a jasmine-bedecked terrace and . . . peace! The perfect place to pull off your boots after five days of theater, circus arts and music. AT THE CHAPEL High Street. Tél. +44 (0)1749 814 070. www.atthechapel.co.uk GLASTONBURY FESTIVAL OF CONTEMPORARY PERFORMING ARTS Du 26 au 30.06. 137 .htlaeh ruoy ot lufmrah si esuba lohoclA .noitaredom ni knirD .noitarédom ceva zemmosnoc ,étnas al ruop xueregnad tse loocla’d suba’L .ronnoC’O iroT - cuD eL nnaY ©