Ici & ailleurs miscellanées Sculpter l’Histoire Le Huangpu Zoé Vayssières est l’une des 40 artistes participant à la 5 édition de la JISPe (Jing’an International Sculpture Project). Son idée : élever des piles de briques en bronze afin d’honorer la mémoire de Shanghai – où elle vit depuis 2013 – et d’en montrer l’intemporalité. Signalons aussi la présence enrichissante de l’Autrichien Erwin Wurm, avec son truck tête-bêche, 100% écologique. BO Zoé Vayssières is one of 40 artists taking part in the 5th JISP (Jing’an International Sculpture Project). Her monumental bronze bricks honor the memory and timelessness of Shanghai, where she has lived since 2013. And Austrian artist Erwin Wurm makes a splash with his 100 percent eco-friendly upturned truck. PORTES DE LA MÉMOIRE Jusqu’au 20.12. Jing’an À leur image de voyage International Sculpture Park, 500 West Beijing Road. L’Hudson Rosa Park et Rich Stapleton à la tête de Cereal (magazine dédié au voyage et à l’art de vivre) ont lancé en 2014 une collection de guides – très vite épuisée. Vient de sortir une nouvelle édition, gris couture (New York, Londres et Paris). Sous l’unique écriture photo, interviews, adresses de cœur et itinéraires inattendus instillent chez le visiteur et le résident curieux une envie de découverte autre. Tentations d’escapade urbaine. VG In 2014, Rosa Park and Rich Stapleton, founders of the travel and lifestyle magazine Cereal, published a sell-out collection of city guides. Now they’ve launched a new edition, in couture gray (New York, London and Paris). Signature photography, interviews, fave addresses and walks off the beaten track will pique the curiosity of residents and visitors alike. CEREAL CITY GUIDE NEW YORK Guides des éditions Abrams Image, disponibles en librairie. Onde de douceur Le Saint-Laurent Point d’escale à Montréal sans un détour sur les flots. Ceux de Bota Bota, ancien traversier du Vieux-Port devenu halte hédoniste, référence ès vapeurs, douches froides, bains et autres ablutions. Navire-berceuse entre deux eaux, percé de 678 hublots, dont certains dotés d’une ultime vision : celle, sur la péninsule voisine, des modules d’Habitat 67 dessinés par Moshe Safdie pour l’Expo universelle de 1967. Hypnotique. MA No visit to Montreal is complete without getting up close and personal with the water. Bota Bota is a former Old Port ferry that’s become a floating spa, complete with steam baths, pools and cold showers. Some of its 678 portholes look onto Moshe Safdie’s Habitat67 designed for Expo 67. SPA BOTA BOTA Quais du Vieux-Port de Montréal. Tél. +1 514 284 0333. www.botabota.ca 50 arettaM enieR-eiraM - nizérT sioçnarF : otohp ,serèissyaV éoZ - detimiL laereC 8102 ©