Lieu d’écriture Harry Crews, ce n’est un secret pour personne, buvait trop. Ce travers était aussi secret que son amour pour Lillian’s Music Store, un bar dont il chante les louanges dans plusieurs de ses essais. Lillian’s est l’un des deux bars de la ville où l’on peut encore fumer. Le pop-corn y est gratuit, la bière à 2 dollars. Crews y donnait parfois rendez-vous à ses étudiants pour discuter de leur travail. Tom Petty, autre Gainesvillien célèbre, était lui aussi un habitué. L’atmosphère est propice à l’écriture, le lieu plein de recoins sombres et bizarres. Ça et là quelques vitraux, une chaise de barbier, une sculpture géante de gorille. En fin de journée, l’endroit est étrangement calme pour un bar de petite ville universitaire, qui prend le sport et les matchs de foot de l’équipe locale très au sérieux. Sur les deux écrans de télé (trouver un bar américain sans écran de télé reste un défi), on voit plus souvent des nanars des années 1980 et 1990 que les chaînes de sport en continu. A place to write It was hardly a secret that Harry Crews drank too much, no more a secret than how much he loved Lillian’s Music Store, a bar he raved about in several essays. Lillian’s is one of two bars in the city where you can still smoke. There’s free popcorn and beer is only $2. Crews sometimes met his students here to talk about their work. Tom Petty, another famous Gainesvillian, was also a regular. The interior is filled with a number of dark and bizarre corners, and the atmosphere is highly conducive to writing. There are stained-glass windows, a barber’s chair and a giant gorilla sculpture. By late afternoon, the place is uncannily quiet for a small college town bar that takes the football games of the local team pretty seriously. On the two TV screens (finding a bar in the US without a TV screen is a real challenge), you often see more B movies from the 1980s and ’90s than round-the-clock sports coverage. 111 .htlaeh ruoy ot lufmrah si esuba lohoclA .noitaredom ni knirD .noitarédom ceva zemmosnoc ,étnas al ruop xueregnad tse loocla’d suba’L