Correspondances en 10 raisons Restaurants Krapiva arts scene. Housed in an old building, it has On ne s’y attendrait pas ici, mais il existe : lea theatrical decor, with green velvet arm- café aux accents scandinaves, strictement chairs, gray-painted brick walls and heavy végétarien et parfaitement douillet, où l’on curtains. The delicious pastries are accom- sert des bortschs revisités aux pignons de panied by drinks as eye-catching as they pin et graines germées, des soupes de courge are tasty, served in transparent teapots and et des desserts sans lactose. L’angélique Lera, made with oranges, cranberries and other la seule serveuse anglophone du lieu, vous woodland berries. aide avec enthousiasme à percer l’opacité du Lenina, 46A. Tél. +7 (342) 211 46 46. menu en russe. http://demidov-house.ru This cozy vegetarian café with a Scandina- vian slant is an unexpected sight here. The La Bottega menu includes borscht with pine nuts and Si vous cherchez à croiser Teodor Currentzis, sprouted grains, squash soup and dairy-free c’est l’adresse où réserver une table, tard desserts. English-speaking waitress Lera le soir si possible. Un restaurant italien will help you decipher the Russian menu. dissimulé au-dessus d’un magasin de luxe Petropavlovskaya, 57. qu’il faut traverser afin d’accéder aux tables. Tél. +7 (342) 288 78 98. Un mur entier est consacré aux vins, venus d’Italie pour la plupart, et le menu propose Dom Demidovykh café une cuisine méditerranéenne qui ensoleille Encore l’un de ces confortables cafés qui les assiettes, nécessité absolue si l’on séjourne désormais abondent à Perm, sous l’influence longtemps sous les neiges de l’Oural. de la scène artistique. Dans cette bâtisse If you’re hoping to cross paths with Teodor ancienne, la mise en scène est théâtrale : fau- Currentzis, book a table at this Italian restau- teuils de velours vert, murs de briques peints rant, late in the evening if possible. It’s tucked en gris, rideaux lourds. Les pâtisseries, suc- away above a luxury goods store, which you culentes, s’accompagnent de boissons aussi have to walk through to reach your table. belles que bonnes, servies dans des théières The Mediterranean cuisine brings sunshine transparentes : décoctions à base d’orange, to the dishes—indispensable for anyone d’airelles et d’autres baies des bois… spending a long time in the snowy Urals. One of the numerous comfortable cafés Sovetskaya, 62. Tél. +7 (342) 240 40 48. that have opened in Perm, thanks to the www.bottega-vs.ru À faire Hôtel Perm Culture Center Eurotel Cercle vertueux : les actions du musée L’offre hôtelière à Perm reste encore plu- d’Art contemporain de Perm et la pré- tôt limitée et ce membre du réseau Best sence d’œuvres d’art dans les rues de la Eastern Hotels est l’adresse la plus cha- ville ont pour effet de stimuler l’appari- leureuse et la mieux adaptée aux voya- tion de galeries. Au Perm Culture Center geurs internationaux. Le personnel, jeune sont exposés de jeunes artistes contesta- et enthousiaste, reçoit avec un évident taires, dans un espace de qualité, à plaisir les visiteurs venus de loin. Autre quelques encablures de l’Opéra. avantage, l’Opéra n’est qu’à quelques The activities of the Perm Museum of minutes à pied, tout au bout de la rue. Un Contemporary Art and the presence détail non négligeable lorsque l’on rentre of artwork in the streets have stimulated d’un spectacle en plein cœur de l’hiver. the opening of galleries. The Perm Hotel options remain fairly limited in Culture Center showcases the work of Perm, and this member of the Best East- young activist artists in a fine space not ern Hotels chain is the friendliest address far from the Opera. and the one best adapted to international Pushkina, 15. Tél. +8 964 199 28 42. visitors. The enthusiastic young staff is delighted to look after travelers from far afield. It also has the advantage of being a few minutes’ walk from the Opera— a significant detail when returning from a performance in the middle of winter. Petropavlovskaya, 55. Tél. +7 (342) 220 63 40. eurotel-hotel.ru .htlaeh ruoy ot lufmrah si esuba lohoclA .noitaredom ni knirD .noitarédom ceva zemmosnoc ,étnas al ruop xueregnad tse loocla’d suba’L