Single Doses CONTRACT MANUFACTURING SINGLE DOSES THE OFFER OF SOME CONTRACT MANUFACTURERS OPERATING ON THE FRENCH MARKET UNITHER 300 M€ en 2017 €300 M million in 2017 1 500 salariés 1 500 employees 6 usines (4 en France, 1 aux États-Unis, 1 au Brésil) 6 plants (4 in France, 1 in the USA, 1 in Brazil) 60 % du CA global en BFS (hors sticks liquide et poudre) 60% of the global turnover achieved on BFS (except for liquid and powder sticks) 3,2 milliards de doses BFS par an ; 400 millions de doses en sticks liquide ; 60 millions de sticks poudre. 3.2 billions of BFS doses per year; 400 millions of liquid stick doses; 60 millions of powder sticks. Sticks poudre et liquide : médicaments OTC (sirops, vitamines, soins digestifs, antalgiques, compléments alimentaires). BFS : asthme, rhinologie, traitements ophtalmiques Powder and liquid sticks: OTC drugs (syrups, vitamins, digestive care products, analgesics, food supplements). BFS: asthma, rhinology, ophthalmic care products. 5 sites (1 pour sticks poudre, 1 pour sticks liquide, 3 pour BFS). 5 facilities (1 for powder sticks, 1 for liquid sticks, 3 for BFS). Sticks poudre : 1 ligne. BFS : 29 lignes (10 à Coutances, dont 6 dédiées à l’ophtalmique, 17 lignes à Amiens dont 2 pour l’ophtalmique, 2 lignes à Gannat en sérum physiologique. Sticks liquide : 3 lignes Powder sticks: 1 line. BFS: 29 lines (10 in Coutances, including 6 dedicated to ophthalmology, 17 lines in Amiens, of which 2 for ophthalmology, 2 saline solution lines in Gannat). Liquid sticks: 3 lines 4 en Europe , 1 au Brésil et 1 aux États-Unis 4 in Europe, 1 in Brazil, 1 in the USA nc not available BFS : surtout Rommelag et Inever. BFS: especially Rommelag and Inever. 91 Ligne poudresgande maîtrise de l’umidité. Ligne liqudes BFSpocess stére sur une machine Rommelag. Déjà 2 lignes installées à Rochester (États-Unis) : 1 stick liquide, 1 BFS. Différenciation retardée pour le sérum physiologique à Gannat. Powder lines: high humidity control. BFS lines: sterile process on a Rommelag machine. 2 lines have already been installed in Rochester (USA): 1 for liquid sticks, 1 BFS line. Delayed differentiation for physiological serum (Gannat). Sticks : plusieurs matériaux complexes et plusieurs tailles de sticks. Liquides : flacons unidoses BFS de 0,3 à 20 ml. Sticks: several complex materials and several stick sizes. Liquids: BFS single-dose bottles of 0.3 to 20 ml. Granulateurs sous lit d’air fluidisé et mélangeurs classiques. Double filtration stérilisante sur les liquides. Possibilité de stérilisation en cuve. Granulators under fluidized air bed and classical mixers. Double sterilizing filtration for liquids. Tank sterilization possibility. Atmosphère propre pour les poudres, stérilité de classe A pour les liquides Clean environments for powders, class A sterility for liquids Sur chaque site, 1 atelier pilote et 1 équipe dédiée au développement et au transfert, en liaison avec le centre R&D de Bordeaux. Lots de dévelop- pement. Petites, moyennes et grandes séries. Agréments : EMA, EMEA, FDA (Coutances), Brésil, Chine, Corée du Sud, Russie. Each site includes 1 pilot workshop and 1 team dedicated to transfer and development, working in close connection with the R&D centre in Bor- deaux. Development batches. Small, medium and large batches. Certifications: EMA, EMEA, FDA (Coutances), Brazil, China, South Korea, Russia. 4 nouvelles lignes BFS hautes cadences en commande pour les sites BFS en France et aux Etats-Unis (soit près de 10 % de capacité en plus). 1 nouvelle ligne stick liquide prévue pour 2020. 4 new high-output BFS lines have been ordered for the BFS sites in France and the U.S. (nearly 10% additional capacity). 1 new liquid stick filling line scheduled for The Healthcare Packaging Products Magazine /Doses 74 2019 - January