CULTURE ROMAN En robe d’écume LE SURF INSPIRE LES ROMANCIÈRES FRANÇAISES. Après Rebecca Lighieri et la noirceur solaire de ses Garçons de l’été (2017), c’est au tour d’Ingrid Astier, qui est fan de l’écrivain américain Kem Nunn, de rele- ver le défi très particulier de mettre en mots l’éblouissement d’un phé- nomène naturel aussi simple en apparence qu’une vague; venue du large, grossissant, roulant, s’enve- Quatrième roman policier de la Française loppant sur elle-même et formant un tunnel d’eau Ingrid Astier, autour d’une vague mythique en suspension, déferlant dans une explosion d’écume à Tahiti. Entre enquête de terrain et etun poudroiement de lumière. Un mystère. Quand des humains se lancent à son assaut, l’énigme et la romantisme exotique. beauté sont décuplées. Astier, familière des univers Par Isabelle Potel insulaires, est partie à Tahiti, en Polynésie française, à la rencontre de Teahupo’o, l’une des vagues les plus belles et les plus dangereuses au monde (un récif coupant se déploie à fleur d’eau). Lors de pages inspirées, elle décrit l’attente d’Hiro, le prince du coin qui chevauche ce mur d’eau se dressant comme un géant, cette émanation On and off the water océanique qui exerce une folle emprise sur sa vie, celle qui, “en quelques secondes, lui procurerait l’éternité”. Le spot de surf ici n’est pas contexte FRENCH NOVELIST INGRID ASTIER ENLIVENS HER ou décor mais objet littéraire à part entière, occasion de l’épuisement d’un LATEST THRILLER WITH A COMPELLINGLY EXOTIC lieu à la Perec, pour faire ressentir l’envoûtement créé par la vague et les SETTING: A LEGENDARY SURF SPOT IN TAHITI. sensations du sport extrême qu’elle suscite. Tout le livre est un hommage à la nature. Depuis “Quai des enfers” In the wake of the American “surf-noir” novelist Kem (2010), qui lui valut de devenir marraine de la Brigade fluviale de Paris, Nunn, Ingrid Astier has taken on the challenge of depict- Ingrid Astier mène des enquêtes de terrain approfondies avant d’écrire. ing in words the mystery and majesty of a seemingly A Tahiti, elle a acquis une connaissance passionnée de la faune et de simple natural phenomenon: the ocean wave. Forming la flore, et émaille le roman de quantité d’annotations qui font rêver. beyond the horizon, expanding, gaining momentum, Arbre à pain, hibiscus, manguier, goyavier, pommes de Cythère, mais cresting, finally exploding onland in a cloud of sparkling aussi murènes, requins… Paradis assurément, mais aussi triste tropique, mist… An enigma, and an eternal source of fascination. le roman évoquant une population bousculée par la modernité et une To gather material for TheWave (available in French), jeunesse menacée par l’alcool et la drogue. the author took off for Tahiti, and specifically for Tea- Hiro est fou de joie car sa sœur Moea revient vivre à Tahiti après plu- hupo’o, a surf spot whose waves are among the most sieurs années d’absence. Mais son bonheur est perturbé par la présence beautiful and dangerous in the world. More than a back- soudaine sur le spot d’un surfeur hawaïen qui lui cherche des noises. drop, the novel’s setting becomes a true literary object, Qui est Taj ? Que veut-il ? Il est le vecteur de l’intrigue policière, s’étant a medium for conveying the bewitchment exerted by the acoquiné avec des trafiquants d’“ice”, drogue de synthèse violente déri- waves and the sensations of the sport that they inspire. vée de la méthamphétamine, qui a At the center of the narrative is Hiro, a local surf star envahi la région du Pacifique ces der- who is looking forward to the return of his sister Moea nières années. A travers les person- after several years of absence. But his happiness is nages d’Hiro et de Taj s’expriment le disrupted by the sudden appearance at Teahupo’o of même talent et le même amour pour Taj, a Hawaiian surfer who seems intent on picking a fight. cette Vague à la fois douce et brutale. Taj becomes the vector for the plot when he turns out Pourtant, une fois à terre, l’un est du to be associated with the drug dealers who have been côté du bien, l’autre du mal. Dans le flooding the island with methamphetamine. Out on the roman, il y a la tendresse des animaux ocean, the two young men have the same talent and the (beaucoup de chiens ici, fidèles com- same devotion to the site’s extraordinary waves, but on pagnons d’Hiro), les plantes, l’amitié, dry land one is the “good guy” and the other the enemy. la solidarité. Mais il y a aussi l’avidité, In parallel, Astier’s novel is an ode to nature, filled with le machisme, la pulsion destructrice. captivating descriptions of Tahitian flora and fauna: hibis- Au centre, l’indifférence sublime cus blossoms, mango and guava trees, as well as moray d’une vague. eels and sharks—and a host of lovable dogs, Hiro’s loyal companions. But it’s also about greed, machismo and the “La Vague”, Ingrid Astier, éd. Equinox self-destructive impulse. With, in the middle of it all, the Les Arènes, 399 p., 20 €. sublime indifference of a towering wave. 86 / AIR FRANCE MADAME ESSERP SOTOHP