Casey Zablocki fuego bajo tierra / Underground fire “Parece que mi trabajo fue encontrado en el fondo del océano o golpeado por la lava de un volcán”. // ENG ‘My work looks like it was found at the bottom of the ocean or hit by the lava of a volcano.’ © Kayla Mccormick Casey Zablocki fuego bajo tierra / Underground fire EE UU Las cinco cadenas montañosas que rodean la ciudad donde vive, Missoula, en el estado de Montana, aportan esa “ener-gía, esa buena vibra” a cada una de sus obras. Formado entre EE UU y Corea del Sur, Casey es uno de los más nombrados ceramistas de su país. Experimenta de manera constante con arcilla y combinaciones de ceniza de madera. Es de los pocos artistas del barro que cuece sus piezas en hornos anagama, de origen oriental, enterrados en la tierra y de un calor extre-mo, donde las piezas pueden llegar a estar hasta 12 días segui-dos bajo un fuego que nunca se apaga. “Parece que mi trabajo fue encontrado en el fondo del océano o golpeado por la lava de un volcán”, asegura. Obras con una pátina añeja, poderosa, como si la lava los hubiera arrasado, pero eternas en el tiempo. ENG The five mountain ranges that surround the city where he lives, Missoula, in the state of Montana, provide the ‘ener-gy, that “good vibe”’ to each one of his works. After training in the USA and South Korea, Casey is one of the most renow-ned ceramic artists in his country. He constantly experiments with clay and wood ash combinations. He is one of the few artists who fires his pieces in an anagama kiln, of oriental ori-gin. The kiln is buried in the ground and produces extreme heat, and the pieces can be left for up to 12 days round the clock under a fire that never goes out. ‘My work looks like it was found at the bottom of the ocean or hit by the lava of a volcano’, the artist affirms. Powerful artworks with an aged glaze, as if they had been struck by lava, yet eternal in time.