Willem van Hooffáfrica, en los orígenes / Africa, in the origins meeting people ámsterdam © Kaatje Verschoren Resulta esperanzador que un joven de 30 años se planteé su modo de vida como el de sus ancestros de hace un siglo. Willem van Hooff (1992) es un joven artista holandés que ha encontrado en la cerámica su vía para desarrollar no solo su lado creativo, también su negocio. ““La producción moder-na carece de alma”, dice. Inspirado en las porcelanas de ori-gen africano y formado en la Design Academy de Eindhoven, donde reside, ha expuesto en la Semana del Diseño de Milán y en galerías de Nueva York, París o Barcelona. “Me gusta ins-pirarme en la humanidad en general y en todas las diferentes culturas del mundo”. Sus piezas están realizadas con técnicas primitivas y maquinaria tradicional, dando valor a la mate-ria prima: el barro. “Me han fascinado siempre los jarrones, tienen una función clara y fácil, que es retener y transportar agua; pero, además, han sido un lienzo para que la humani-dad se exprese”. Es volver a los orígenes. ENG It’s a sign of hope when a 30-year-old man decides to live his life in the same way as his ancestors a century ago. Willem van Hooff (1992) is a young Dutch artist who has dis-covered that through ceramics he can develop both his crea-tive side and his business. ‘Products no longer have a soul’, he says. Inspired by African porcelain and trained in the Design Academy in Eindhoven, where he lives, he has exhibited his work in the Milan Design Week, as well as galleries in New York, Paris and Barcelona. ‘I get my inspiration from huma-nity in general and all the different cultures in the world’. His pieces are made with primitive techniques and traditional machinery, which gives value to the raw material: clay. ‘I’ve always been fascinated by vessels because they have such a clear and easy function: hold and transport water. They were also a canvas for humanity to express itself’. It is going back to the origins. Willem van Hooffáfrica, en los orígenes / Africa, in the origins holanda ámsterdam Vuelos desde: / Flights from: MADRID Visitar la ciudad holandesa es muy fácil gra-cias a las dos frecuencias al día con Madrid que programa Air Europa. // Air Europa schedules two daily frequencies with Madrid, making it very easy to visit the Dutch city. www.aireuropa.com