montañas de ‘macarons’ Parada repostera // A stop for confectionary Piles of ‘macarons’ SEGUIR LEYENDO READ MORE parís El dulce francés por excelencia tiene en la casa Ladurée su santuario más internacional. // The most international sanctuary of the quintessential French sweet treat is in Maision Ladurée. Louis-Ernest Ladurée fue un escritor de éxito antes de abrir su primera tahona en la rue Royale de París en 1862. Él fue el impulsor de esta cadena de repostería de lujo que son emble-ma de París y que se venden en tiendas propias de Azerbaiyán a Brasil. De su macaron doble, con múltiples sabores de ganache en medio, se comercializan 15.000 unidades al día. Esta golo-sina ha estado presente en bodas reales como la de Alberto de Mónaco. laduree.fr ENG Louis-Ernest Ladurée was a successful writer before he opened his first bakery in rue Royale de París in 1862. He was the driving force behind this chain of luxury pâtisseries that are an emblem of Paris. The products are sold in shops owned by the Ladurée family from Azerbaijan to Brazil; every day they sell 15,000 double macarons filled with ganache of multiple flavours. This sweet treat has been present at royal weddings, including the wedding of Albert II, Prince of Monaco. laduree.fr parís Vuelos // Flights: Air Europa conecta, con tres frecuencias al día, Madrid con el aeropuerto París-Orly de la ciudad del amor (y también de la mejor pastelería). Además, Palma de Mallorca está conectada con París tres veces a la semana. // Air Europa connects Madrid with Paris-Orly Airport, in the city of love (and also the best patisserie) three times a day. Palma de Mallorca is also connected to Paris three times a week. www.aireuropa.com