7. Histoires léoninesLegrandfauvecouchésurveillelelargeavecunesérénitédegranit.Sasilhouettenaturelledomineunpointdevueincomparable,laplaged’Erbaggiasursonflancdroit,celledeRoccapinasurlegauche.Devantlui,unetourgénoiseetdesrécitsdenaufrage,commeceluidusteamerTasmania,deretourdesIndesen 1887etquineralliajamaisLondres...Autour,destafoni,cesrocherscreusésparleventetl’érosion,dontlaCasadiRoccapina,petitmuséeinstalléaucolenborduredelaroute,énumèrelesdifférentesformes– iciun éléphant,làunetortue…Lelionestl’emblèmedecettefauneminérale.Une chansoncorsecélèbred’ailleursl’échangedebonsprocédésentresavigilance maritimeetlasurveillanceintérieuredurocherdel’Omudi Cagna,dédiélui àlamontagnevoisine.Cetteattiranceàlaquellepersonnen’échappedansles viragesdel’extrêmesudexpliqueaussil’inspirationd’unartistecorse, StéphaneDeguilhen,quilemodèleenbronzedanssonatelierdeLevie. Leonine tales Thegreatrecliningliongazesouttoseawithrock-solidserenity, itssilhouettedominatinganincomparablevista:thebeachofErbaggiatothe right,Roccapinatotheleft.Infront,aGenoesetoweramidsttalesofship- wrecks,likethesteamerTasmania,returningfromIndiain1887;itnever reachedLondon.Scatteredaboutare tafoni,wind-erodedrocks.CasadiRoc- capina,asmallroadsidemuseum,displaysitsdiverseshapes,likeanelephant andaturtle.Thelionistheemblemofthisrockyzoo.ACorsicansongcelebrates theexchangeofgoodpracticesbetweenitsmaritimevigilanceandthewatch overOmudiCagna(UomodiCagna),agraniterockbalancedatopapeakon thenearbymountainofCagna.Thismust-seespotalsoinspiredCorsicanartist StéphaneDeguilhen,whomodelslionsinbronzeinhisworkshopinLevie. Stéphane Deguilhen stephanedeguilhen.com Casa di Roccapina SurlaRT40entreSartèneetBonifacio.Tél.+33(0)495715630.