VENECIA arte / art Planes del mes Plans for this month Los artistas que cambiarán el mundo // ENG Artists who will change the world Instalación Super Superior Civilizations de Guerreiro do Divino Amor en el pabellón de Suiza. Romantic Ireland de Eimear Walshe en el pabellón de Irlanda. Photo @Faolán Carey cortesía Eimear Walshe and Ireland at Venice. Bajo el título de Stranieri Ovunque (extranjeros en todas partes), la gran exposición de la 60ª edición de la Biennale de Venecia da un paso más en su historia y se convierte, más que nunca, en una voz de denuncia a través del arte. Durante todo este verano, 331 artistas comisariados por Adriano Pedrosa presentan sus trabajos sobre la migración y la iden-tidad en el Pabellón Central (Giardini) y en el Arsenale. Pero, además, hay 88 países que también participan con sus propias muestras, cua-tro de ellos lo hacen por primera vez: Benin, Etiopía, Tanzania y Timor Oriental. España ha llevado una propuesta comisariada por Agustín Pérez Rubio con la artista Sandra Gamarra bajo el título de Pinacoteca migrante, que cuestiona las narrativas coloniales y los modos de repre-sentación históricos. Hasta el 24 de noviembre. www.labiennale.org ENG Under the title Stranieri Ovunque (Foreigners Everywhere), the major exhibition of the 60th Venice Biennale goes a step further in its his-tory becoming, more than ever, a voice of protest through art. Throughout this summer, 331 artists curated by Adriano Pedrosa will be presenting their work on migration and identity in the Central Pavilion (Giardini) and in the Arsenale. In addition, 88 countries are also taking part with their own exhibitions, four of them for the first time: Benin, Ethiopia, Tanzania and East Timor. Spain has submitted a piece curated by Agustín Pérez Rubio with the artist Sandra Gamarra under the title Pinacoteca migrante, which questions colonial narratives and historical modes of representa-tion. Until the 24th of November. www.labiennale.org Los artistas que cambiarán el mundo // ENG Artists who will change the world VENECIA Vuelos // Flights: ¿Nos escapamos a la ciudad de los canales? Madrid y Venecia están conectadas con dos vuelos al día. Ya no hay excusa… // How about a getaway to the city of canals? Madrid and Venice are connected by two flights a day. Now there’s no excuse... www.aireuropa.com