Ökologie & Energie Ecologie & Energie Ecologia & Energia Ecology & Energy Eco & Eco+ Leisten Sie Ihren Beitrag ans Wasser- und Energie- Apportez votre contribution aux économies d’eau et Contribuite anche voi a risparmiare acqua ed energia: sparen: denn auch mit kleinen Taten kann Grosses d’énergie: car même les petits gestes peuvent produire perché con piccoli gesti si ottengono grandi risultati. bewirkt werden. Similor hat sich des Ressourcenspa- de grands effets. Voilà bien longtemps que la gestion È già da molto tempo che Similor si impegna con rens schon längst grundlegend angenommen. Zum parcimonieuse des ressources est devenue un principe convinzione per il risparmio di risorse. Ad esempio con Beispiel mit technisch revolutionären Lösungen wie fondamental de Similor. Citons, à titre d’exemple, soluzioni di tecnologia rivoluzionaria come la cartuccia der 1999 lancierten Steuerpatrone Ecototal mit inte- des solutions révolutionnaires sur le plan technique Ecototal lanciata nel 1999 dotata di limitatore integrato grierter Mengen- und Temperaturbremse, oder 2015 telles que la cartouche de commande Ecototal avec della temperatura e della portata dell’acqua o le funzi- mit den Sparfunktionen Eco und Eco+. Mit den neuen régulation intégrée du débit et de la température, lancée oni di risparmio Eco e Eco+. Le nuove funzioni Eco vi Eco-Funktionen wird Ihnen der ressourcenschonende en 1999, ou les fonctionnalités Eco et Eco+, innovation consentono di limitare facilmente il consumo di acqua Verbrauch von Wasser und Energie leicht gemacht. de 2015, qui permettent elles aussi de réaliser des ed energia. I rubinetti con funzione Eco+ erogano So verfügen Armaturen mit Eco+ Funktion über einen économies notables. En effet, la consommation d’eau et acqua fredda anche quando la leva è posizionata al Kaltwasserstart bei der mittigen Grundstellung des d’énergie économe en ressources devient un véritable centro. Hebels. jeu d’enfant. C’est ainsi que les robinetteries dotées de I rubinetti dotati di funzione Eco dispongono di una Armaturen mit der Funktion Eco verfügen über eine la fonctionnalité Eco+ disposent d’un démarrage à eau funzione di miscelazione normale, ma grazie al limi- normale Mischfunktion, machen aber durch Tempe- froide lorsque le levier se trouve en position de base au tatore di temperatura e portata segnalano quando il ratur- und Mengenbremsen auf einen Mehrverbrauch milieu. consumo è maggiore. aufmerksam. Les robinetteries dotées de la fonctionnalité Eco dispo- sent d’un mitigeur normal, mais indiquent toute surcon- sommation par un frein de débit et de température. Eco Eco Eco • Die einfache und intelligente Sparlösung für den • Solution économique et intelligente pour les particuliers • La soluzione semplice e intelligente per casa Privathaushalt • Réduction de la consommation d’eau et d’énergie • Riduzione del consumo di acqua ed energia di ca. il • Reduzierung des Wasser- und Energieverbrauchs um d’environ 30% par un régulateur à jet économe en eau 30% grazie al regolatore di portata nonché al limitato- je ca. 30% durch wassersparende Strahlregler sowie ainsi qu’un frein de débit (FlowControl) et de température re della portata (FlowControl) e della temperatura Mengen- (FlowControl) und Temperaturbremse • Longue durée de vie. Nécessite peu d’entretien • Durevolezza e ridotta manutenzione • Langlebig und wartungsarm Zusätzliche Vorteile mit Eco+ Avantage supplémentaire avec Eco+ Vantaggio supplementare con Eco+ • Kein ungewollter Heisswasserkonsum, da sich der • Plus de consommation d’eau chaude involontaire, car • Nessun consumo involontario di acqua calda, perché Bedienhebel in der mittigen Grundstellung im Kalt- en position de base au milieu, le levier de commande quando la leva di comando è posizionata al centro, wasserbereich befindet (Kaltwasserstart) se trouve dans la zone à eau froide (démarrage à eau si trova nel settore dell’acqua fredda (erogazione di froide) acqua fredda) FlowControl FlowControl FlowControl • Ein spürbarer Widerstand weist auf die Mengen- • Une résistance sensible indique la présence du frein • Se si avverte una resistenza, è in azione il limitatore di bremse hin de débit portata • Beim Überschreiten der Mengenbremse steht die • En le poussant, l’eau s’écoule à nouveau en plein • Una volta superato il limitatore, viene erogata la porta- volle Wassermenge zur Verfügung volume ta massima d’acqua. Energieetikette L’étiquette-énergie Etichetta energetica Die Etikette zeigt in einer Skala von A bis G, wie viel L’étiquette-énergie classe les robinets et les pommes L’etichetta mostra l’energia consumata da rubinetterie Energie Armaturen und Duschbrausen verbrauchen. de douche sur une échelle de A à G en fonction de leur e soffioni delle docce con una scala dalla A alla G. A steht für höchste Energie-Effizienz und schont die consommation d’énergie. Le niveau A correspond à La lettera A indica la massima efficienza energetica e Umwelt wie auch das Portemonnaie. Produkte der la meilleure efficacité énergétique, ces appareils sont tutela ambientale, oltre che risparmio. I prodotti della Klasse G gelten als energieverschwendend und autant écologiques qu’économiques. À l’inverse, le classe G sprecano energia e danneggiano l’ambiente. schlecht für die Umwelt. Die Werte der Energieetikette niveau G signale des produits énergivores et néfastes I valori dell’etichetta energetica per i miscelatori da ba- für die Bade- und Duschenmischer beziehen sich im- pour l’environnement. Les valeurs de l’étiquette-énergie gno e da doccia si basano sempre sui modelli con gli mer auf die Ausführungen mit Zubehör im Ausliefe- pour les mitigeurs de bain et de douche se rapportent accessori consegnati. rungszustand. toujours aux variantes avec les accessoires livrés. 126