Jazz y música caribeña El centro de Santo Domingo está reple-to de pequeños espa-cios culturales que ofrecen arte, música o artesanía. Como el de Manuel Bolos, que trae a la ciudad el sabor de los pueblos y la natu-raleza. Sus muebles están hechos de made-ra reciclada que recu-pera por los caminos, caoba, pino, “todo vale”, dice. Además, reco-pila trabajos de otros autores. “En la propia ciudad hay artesanos que hacen cosas muy finas”, cuenta. A un par de pasos, en la calle Arzobispo Meriño, está Casa de Teatro, uno de los locales culturales más activos de la ciu-dad. Su dueño, Freddy Ginebra, lo inaugu-ró en los 70 como centro de reunión de artistas y sigue al frente 48 años después. “Yo descubrí a Juan Luis Guerra. Vino a cantar y se dio a conocer”. La música está en el ADN del país “aquí los Todas las tonalidades del verde al azul son posibles en sus parques y lagos. // ENG You can see every shade on the green to blue palette in the parks and lakes here. Los Tres Ojos, en el Parque Mirador del Este de Santo Domingo, son lagos subterráneos que se pueden visitar en barca. ENG // Los Tres Ojos, in Santo Domingo’s Parque Mirador del Este, are underground lakes that you can visit by boat.