ÖKOLOGIE UND ENERGIE ÉCOLOGIE ET ÉNERGIE ECOLOGIA ED ENERGIA ECOLOGY AND ENERGY ECO & ECO+ Leisten Sie Ihren Beitrag ans Wasser- und Energies- Apportez votre contribution aux économies d’eau Contribuite anche voi a risparmiare acqua ed paren: denn auch mit kleinen Taten kann Grosses et d’énergie: car même les petits gestes peuvent energia: perché con piccoli gesti si ottengono bewirkt werden. Similor hat sich des Ressour- produire de grands effets. Voilà bien longtemps grandi risultati. È già da molto tempo che Similor si censparens schon längst grundlegend angenom- que la gestion parcimonieuse des ressources impegna con convinzione per il risparmio di risorse. men. Zum Beispiel mit technisch revolutionären est devenue un principe fondamental de Similor. Ad esempio con soluzioni di tecnologia rivoluzion- Lösungen wie der 1999 lancierten Steuerpatrone Citons, à titre d’exemple, des solutions révolution- aria come la cartuccia Ecototal lanciata nel 1999 Ecototal mit integrierter Mengen- und Temperatur- naires sur le plan technique telles que la cartouche dotata di limitatore integrato della temperatura e bremse, oder 2015 mit den Sparfunktionen Eco und de commande Ecototal avec régulation intégrée della portata dell’acqua o le funzioni di risparmio Eco+. Mit den neuen Eco-Funktionen wird Ihnen der du débit et de la température, lancée en 1999, ou Eco e Eco+. Le nuove funzioni Eco vi consentono di ressourcenschonende Verbrauch von Wasser und les fonctionnalités Eco et Eco+, innovation de limitare facilmente il consumo di acqua ed energia. Energie leicht gemacht. So verfügen Armaturen 2015, qui permettent elles aussi de réaliser des I rubinetti con funzione Eco+ erogano acqua fredda mit Eco+ Funktion über einen Kaltwasserstart bei économies notables. En effet, la consommation anche quando la leva è posizionata al centro. Chi der mittigen Grundstellung des Hebels. Wer nicht d’eau et d’énergie économe en ressources devient non ama rinunciare alle proprie abitudini ma vuole gerne auf Gewohntes verzichtet, aber trotzdem un véritable jeu d’enfant. C’est ainsi que les robinet- comunque approfittare della funzione di risparmio, von der Sparfunktion profitieren will, wählt eine teries dotées de la fonctionnalité Eco+ disposent può scegliere un rubinetto da lavabo della serie Waschtischarmatur der Serie arwa-twinplus oder d’un démarrage à eau froide lorsque le levier se arwa-twinplus o arwa-cityplus con un angolo di arwa-cityplus mit einem Schwenkwinkel von 120° trouve en position de base au milieu. Tous ceux rotazione di 120° (*). La leva può quindi essere girata (*). Der Hebel ist dann noch 30° nach rechts drehbar, qui n’aiment pas renoncer à leurs habitudes mais a destra di 30°, ma anche quando è posizionata al trotzdem fliesst aber auch bei mittiger Grundstel- veulent quand même profiter de la fonctionnalité centro viene comunque erogata acqua fredda. lung des Hebels nur Kaltwasser. d’économie, peuvent choisir parmi les modèles de I rubinetti dotati di funzione Eco dispongono di Armaturen mit der Funktion Eco verfügen über robinetterie de lavabo de la série arwa-twinplus una funzione di miscelazione normale, ma grazie eine normale Mischfunktion, machen aber durch ou arwa-cityplus avec un angle de pivotement de al limitatore di temperatura e portata segnalano Temperatur- und Mengenbremsen auf einen 120° (*). Le levier peut alors être tourné à 30° vers la quando il consumo è maggiore. Mehrverbrauch aufmerksam. droite. Même lorsque le levier se trouve en position de base au milieu, seule l’eau froide s’écoule. Les robinetteries dotées de la fonctionnalité Eco disposent d’un mitigeur normal, mais indiquent toute surconsommation par un frein de débit et de température. Eco Eco Eco • Die einfache und intelligente Sparlösung für den • Solution économique et intelligente pour les • La soluzione semplice e intelligente per casa Privathaushalt particuliers • Riduzione del consumo di acqua ed energia di • Reduzierung des Wasser- und Energieverbrauchs • Réduction de la consommation d’eau et d’énergie ca. il 30% grazie al regolatore di portata nonché um je ca. 30% durch wassersparende Strahlregler d’environ 30% par un régulateur à jet économe en al limitatore della portata (FlowControl) e della sowie Mengen- (FlowControl) und Temperatur- eau ainsi qu’un frein de débit (FlowControl) et de temperatura bremse température • Durevolezza e ridotta manutenzione • Langlebig und wartungsarm • Longue durée de vie. Nécessite peu d’entretien Zusätzliche Vorteile mit Eco+ Avantage supplémentaire avec Eco+ Vantaggio supplementare con Eco+ • Kein ungewollter Heisswasserkonsum, da sich • Plus de consommation d’eau chaude involontaire, • Nessun consumo involontario di acqua calda, der Bedienhebel in der mittigen Grundstellung im car en position de base au milieu, le levier de perché quando la leva di comando è posizionata Kaltwasserbereich befindet (Kaltwasserstart) commande se trouve dans la zone à eau froide al centro, si trova nel settore dell’acqua fredda (démarrage à eau froide) (erogazione di acqua fredda) FLOW CONTROL FLOW CONTROL FLOW CONTROL • Ein spürbarer Widerstand weist auf die Mengen- • Une résistance sensible indique la présence du • Se si avverte una resistenza, è in azione il limita- bremse hin frein de débit tore di portata • Beim Überschreiten der Mengenbremse steht die • En le poussant, l’eau s’écoule à nouveau en plein • Una volta superato il limitatore, viene erogata la volle Wassermenge zur Verfügung volume portata massima d’acqua. ENERGIEETIKETTE L’ÉTIQUETTE-ÉNERGIE ETICHETTA ENERGETICA Die Etikette zeigt in einer Skala von A bis G, wie viel L’étiquette-énergie classe les robinets et les L’etichetta mostra l’energia consumata da rubi- Energie Armaturen und Duschbrausen verbrau- pommes de douche sur une échelle de A à G en netterie e soffioni delle docce con una scala dalla chen. A steht für höchste Energie-Effizienz und fonction de leur consommation d’énergie. Le A alla G. La lettera A indica la massima efficienza schont die Umwelt wie auch das Portemonnaie. niveau A correspond à la meilleure efficacité energetica e tutela ambientale, oltre che risparmio. Produkte der Klasse G gelten als energiever- énergétique, ces appareils sont autant écologiques I prodotti della classe G sprecano energia e danneg- schwendend und schlecht für die Umwelt. Die qu’économiques. À l’inverse, le niveau G signale des giano l’ambiente. I valori dell’etichetta energetica Werte der Energieetikette für die Bade- und produits énergivores et néfastes pour l’environ- per i miscelatori da bagno e da doccia si basano Duschenmischer beziehen sich immer auf die Aus- nement. Les valeurs de l’étiquette-énergie pour sempre sui modelli con gli accessori consegnati. führungen mit Zubehör im Auslieferungszustand. les mitigeurs de bain et de douche se rapportent toujours aux variantes avec les accessoires livrés. 178 ARWATHE VISION OF IDENTITY