01 tEJEDA Parte de la montaña Part of the mountain © RooM the Agency / Alamy Stock Photo GRAN CANARIA Los pastores de Tejeda portan cuchillos con siglos y siguen sorteando los barrancos con un garrote. // ENG Tejeda shepherds carry knives dating back centuries and still move around the ravines using a pole. Vistas de lejos, las casas tradicionales de Tejeda son como rocas blancas surgidas de los pliegues de oscuridad vol-cánica de la Caldera de Tejeda. Todo el pueblo es un fresco mirador cercado de almendros y ciruelos en el que, en los días claros, la vista llega a Tenerife. Cerca, alrededor de los roques Nublo y Bentayga, cargados de leyendas, los pasto-res vigilan sus cabras con un cuchillo al cinto que pasa de generación en generación y un garrote con el que sortean los barrancos. ENG Viewed from afar, Tejeda’s traditional houses are like white rocks rising from the dark volcanic folds of the Caldera de Tejeda. The whole village is a fresh white viewpoint surrounded by almond and plum trees where, on clear days, the views reach as far as Tenerife. Nearby, around the Nublo and Bentayga rocks and their many leg-ends, shepherds watch over their goats with a knife hand-ed down from generation to generation on their belt and the pole they use to move through the ravines. 01 tEJEDA Parte de la montaña Part of the mountain