Planes del mes Plans for this month diseño / design Diseño para generar impacto // ENG Designed for impact NUEVA YORK Cualquier diseño debería ser solidario, empático y responsable con el ecosistema en el que se desarrolla. Nada ya se puede crear sin tener en cuenta su huella medioambiental y si genera, además, impacto positivo en el entorno. Sobre los nuevos materiales y obje-tos que el diseño del siglo XXI está trabajando en torno a esta idea habla la exposición del MoMA de Nueva York: Life Cycles: The Mate-rials of Contemporary Design. Una narrativa que pone el foco en el poder del diseño para cambiar las cosas y aportar al medio natu-ral. Estiércol para hacer carcasas, ladrillos producidos con hongos, estructuras para las abejas... ¿Futuro prometedor o presente nece-sario? moma.org ENG Any design should be sensitive to and responsible within its development ecosystem. Nothing can be created these days without considering its environmental footprint, and whether it also has a positive impact on the environment. The exhibition at the MoMA in New York, Life Cycles: The Materials of Contemporary Design, focuses on the new materials and objects that 21st century design is working on in relation to this idea. A narrative that focuses on the potential of design to make a difference and contribute to the natu-ral environment. Manure to make casings, bricks produced with mushrooms, structures for bees... Promising future or necessary present? moma.org Diseño para generar impacto // ENG Designed for impact NUEVA YORK Vuelos // Flights: ¿Un otoño diferente en Nueva York? Se puede llegar gracias a Air Europa, desde Madrid, en cuatro frecuencias a la semana. En Navidad, serán cinco vuelos a la semana. // Fancy a different autumn in New York? You can get there with Air Europa from Madrid on four frequencies a week. At Christmas there will be five fli-ghts a week. www.aireuropa.com