De Andratx a Pollença, 171 kilómetros de senderos señalizados en la Sierra de Tramuntana. La carretera al Faro de Formentor. El Caló d’es Moro. Las higueras de Son Mut Nou. Practicar ‘psicobloc’ en Cala Varques. Este verano, Mallorca es más natural que nunca. // ENG From Andratx to Pollença, 171 kilometres of marked footpaths in the Sierra de Tramuntana mountains. The road to Formentor lighthouse. Caló d’es Moro. Fig trees at Son Mut Nou. ‘Psicobloc’ at Cala Varques. This summer, Mallorca is more natural than ever. Que no falten las regatas VIENTO AÚN EN POPANO SHORTAGE OF REGATTAS. IT’S STILL SMOOTH SAILING Si algo se ve de Mallorca cada verano son sus regatas. Este año también será un verano peculiar en ese sentido. La más famosa de todas ellas, la Copa del Rey Mapfre, se ha pasado al año que viene. Pero eso no desanimará a los amantes del mar, del viento y de la vela a atracar en uno de los puertos más importantes del mundo. “La temporada va a ser corta, habrá menos megayates internacionales, pero los barcos –alquiler o propiedad– van a ser una opción muy atractiva para quien se quiera aislar o estar más tranquilo”, explica Sento de Cecilio, capitán de barco afincado en Mallorca. If there’s one thing you’ll see in Mallorca every year, it’s the regattas. Although this year will also be slightly strange in that respect. The most famous one of all, the Copa del Rey Mapfre, has been postponed until next year. But that’s not going to put sailing enthusiasts off. Sea, wind and sail seekers will be still be turning up to dock in one of the world’s biggest marinas. “The season’s going to be short, there’ll be fewer international mega yachts, but boats – both hired and privately owned – are going to be a very attractive option for people wanting to self-isolate or get away from it all”, explains Sento de Cecilio, a boat captain living in Mallorca.