Modulistica lli i x2 utrialani Comande a Tagliandi CCoommaannddee 25x2 autoricalcanti TAVOLO N. PERS. N. 25x3 autoricalcanti TAVOLO N. PERS. N. E 5916 E 9117 E 91 RISTORANTE Cod. Rif.Art. Descrizione Formato Fogli Note Umv 50283 E5913 blocco comande 17x10cm 25fg 2 copie ric cf 20 50284 E5916 blocco comande 17x10cm 25fg 3 copie ric cf 20 55557 E5910 blocco comande a 2 tagliandi 17x10cm 25fg2 copie riccf 20 55559 E5917 blocco comande a 3 tagliandi 17x10cm 25fg2 copie riccf 20 52904 E5343N blocco conto ristorante c/voci 22x10cm 100fguso mano pz 53572 E9117 blocco comande a 7 tagliandi 22x10cm 25fg2 copie riccf 20 TIMBRO DELLA STRUTTURA RICETTIVA SCHEDA NOTIFICAZIONE n.progr. / Documento tipo n. Rilasciatoi l da DATA DI ARRIVODA COMPILARE DA PARTE DELLA PERSONA OSPITATA ( 1)ALTRI COMPONENTI DEL NUCLEO FAMILIARE (cognome, nome,l uogo e data di nascita) To be completed by the guest (1) / La section ci-dessoudoiêerms t tr eplie par l’hóte (1)Other family members (family name, first name, place and date of birth) Parte que tiene ser rellenada por los huespedes (1 st auszufuellen (1)) / Vom GaAutres membres de la famille (nom, prénon, lieu et date de naissance) Otros components de la familia (apellidos, nombre, lugar y fecha de nacimiento) COGNOME E NOME / Surname and name / Nom et prenom / Apellidos y nombre / Nachname und VornameAndere Familienmitglieder (Nachname, Vorname, Geburtsort und-datum) NATO A(città, provincia o Stato) / Place of birth (city, town, State) Lieu de naissance (ville, Etat) / Lugar de nacimiento (ciudad, Estádo) / Geburtsort (Stadt, Staat) IL/ Date / Date /Fecha / DatumCITTADINANZA /Nationality / Nationalité /Nacionalidad / Staatsangehoerigkeit RESIDENTE IN (via, città, provincia o Stato)/Address (street; city; State) Lieu de residence (adresse; ville, Etat) / Lugar de residencia (calle; ciudad; Estado) / Wohnsitz (Strasse; Stadt; Staat)Giorno della consegna all’ufficio di P.S. Bollo Ufficio P.S.FIRMA DEL FUNZIONARIO FIRMA DEL DICHIARANTESignature of person making declaration Signatsucre de l’interesséen / Firma del declaranteUnterhrift des Erklärden I Ai sensi del D. Lgs. 196/2003 sulla tutela della pirvacy, autoirzzol a direzione dell’albergo adi nviarmi offerte pubblicitarie, nonché a fornirei nformazioni sul mio soggiorno perconsentirmi di ricevere oggetti, messaggi e telefonate. Si/Yes/Oui/Ja No/Nein FAux terms del al oi 196/2003 surl a sauvegarde de la vie pirvée j’autoirsel a direction del ’hotel á m”envoyer des offres et du mateirel publicitaire ainsi qu’à fournir des reinseignements surmon séjour pour me permettre de recevoir des objets, des messages et des coups de téléphone. DLaut Gesetz 196/2003 über den Datenschutz ermächtige ich die Hoteldirektion mir Angebote und Werbemateiral zuzusenden und darüber hinaus Auskünfte über meinen Aufenthalt zu erteilen, damit ich Gegenstände, Nachrichten und Telefonanrufe erhalten kann. GBAccording to thel aw n.196/2003 on the protection of privacyI herewith authoirse the Hotel Management to send me offers and advertising mateiral, as well as providing information on my stay to enable me to retrieve objects, messages and phone calls. ESegúnl o contemplado porl a ley 196/2003 sobre la tutela de la privácy, autoirzo la dirección del hotel a enviarme ofertas y material publicitario, asi como a dari nformaciones de miFirma-Signature- Unterschirft-Signature-Firma alojamento para consentir que retire objectos, mensajes y llamadas telefónicas. E 5876 N (c) 1 FRIGOBAR data Vogliate cortesemente indicare ciò che avete consumato e CEDENTE O PRESTATORE, DOMICILIO O RESIDENZA, CODICE FISCALE, PARTITAI VA CONTO consegnare questo tagliando alla cassa all’atto della partenza. Please list drinks below, hand slip to chas office when checking out. Indiquez ci-dessouz vos consummations et remettez cette fiche à la caisse Numero lors du règlement de votre note. Wir bitten sie die entnommenen Getrancke anzugeben und diesen Abschnitt vor Ihrer Abreise an der Kasse abzugeben. Data Quantità DATI I DENTIFICATIVI DEL CLIENTE Tipo di consumazione Prezzo unitario Importo Visual per la Sig. Acqua minerale Camera n. Birra nazionale collettività Arrivo DESCRIZIONE DEI SERVIZI (NATURA E QUALITA’)con Partenza con IMPORTOBirra estera a pag.358 Pensione Aranciata Pension complètePersone n. - giorni n. a Full board Person Coca cola Voll PensionPersone n. - giorni n. a Mezza pensione Pompelmo Demi pensionPersone n. - giorni n. a Half board Person Tonic water Halb PensionPersone n. - giorni n. a Amaro Pernottamenti n. a Champagne 1/4 Nuits - O Übernachtungenvernight - Colazione n. a Petit d eakfast - FrühstückPranzoéjeuner - Br Champagne1/2 n. a Dejeu- ittagessenner - Lunch M Cena n. a Sambuca Diner - D desseninner - Aben A la carte n. a Cognac Bevande Whisky Boissons - Drinks - Getränke Arachidi Cioccolatini Bar Succo di frutta Telefono - Telefax Phone- Fax ANNOTAZIONI TOTALE CORRISPETTIVI Total - Amount - Summe CAMERA N. TOTALE ACCONTI Encaissements - Deposits -nzahlungenA AGENZIA TOTALE DOCUMENTO À payer - Total ammount - Endsumme FIRMA CONTRATTO CORRISPETTIVO NON PAGATO E 5962 E 5964 ALBERGO Cod. Rif.Art. Descrizione Formato Fogli Note Umv 86517 E5560A blocco ricevuta B&B affi tta camere 17x9,9cm 25fg2 copie riccf 5 - Blchi numrati da 1 a 1050285 E5876N schede di notifi ca 10x22cm snap 2 copie ric cf 250 59660 E2839 registro arrivi-partenze 31x24,5cm 46fg - cf 2 1 1 152016 1 E2846 registro persone alloggiate 31x24,5cm 46fg - pz 11 11 1 21 67236 11 11 E5966G mod.istat c59 giornaliero 31x21cm 50fg 2 copie ric pz 21 01 1 1 31 31 64229 31 31E5964 conto albergo/pensione41 41 23x15cm 100fg 7 giorni pz 1 41 21 1 1 51 64994 51 E59651 conto albergo/pensione61 61 23x15cm 100fg 15 giorni pz 61 601 1 41 71 71 94351 71 E5962A71 61 1 blocco frigo bar1 81 22x10cm 100fg 2 copie ric cf 10 81 01 91 91 81 81 9 - Blocchi uerSatie dat 1 a 0da 10 blocchi da 100 fg/cad numerati da 1 a 1000 Blocco numerato da 1 a 100 1 1 1 1 11 11 21 21 11 11 1 1 21 201 1 1 31 31 31 31 41 41 2 41 401 21 21 51 51 BLOCCHI NUMERATI - F.to 13x6cm 51 51 61 61 61 601 41 41 71 71 2 71 71 61 61 81 81 Cod. Rif.Art. Note Colore Umv 81 901 91 91 81 81 502491 E5406NEW1-100 assortiticf 50 514432E5407NEW1-10005 col.ass.5 cf da 10 set 928 Tutti i locchi nuerati son disponibili nei seguenti col ri BIANO AZZURO VERDE IALO OSSO 2 ACITSILUDOM E ACINCETOTRAC41 .2002/10/10 lad oirotagilbbo )oniter( oruE id imisetnec e oruE ni ozzilitu’l rep otsopsiderp è olledom lI7119E 7119E 91 1091100