Un soleil étincelant se reflétait sur les herbages de coiróncomme sur une mer d’un gris jaunâtre, à peine ridée par la légère brise de ce matin d’été. Le jeune homme galopait sur son alezan à travers le paysage vallonné. The sparkling sun was reflected in the grass pastures as if in a yellowish-gray sea, barely rippling in the light breeze of the summer morning. The young man galloped across the rolling landscape on his chestnut horse. El sol reverberaba sobre los pastizales de coirón como en un mar gris amarillento, apenas rizado por la leve brisa de la mañana de verano. El joven avanzaba a través de las suaves hondonadas al galope de su caballo alazán. FRANCISCO COLOANE Cap Horn, 1994 –Cabo de Hornos, 1941 .esiaçnarf noitcudart al ruop ,4991 ,siraP ,subéhP snoitidé ,enaoloC ocsicnarF © .1491 ,enaoloC ocsicnarF © - trebahC seuqcaJ ed noitcudart al ruop ,2002 ,elleuqsaF & tessarG snoitidé ,niwtahC ecurB © .7791 ,niwtahC ecurB ©