Les challenges liés aux nouvelles thérapies / Challenges of new therapies UNE NOUVELLE BUSE DE PULVÉRISATIONour new airless spray nozzle offers optimal results and AIRLESS CHEZ EVEON POUR DÉLIVRER responds to an increasing demand for non-invasive spray DES GOUTTELETTES TRÈS FINES (BRUME)or mist administration of drugs, including viscous drugs, thereby improving patient acceptance,” says Vincent Une tendance se confirme en faveur des sprays sur le marché Tempelaere, CEO of Eveon. The new patented nozzle, du médicament, notamment pour de l’administration topique sur la peau et les muqueuses. Selon Eveon, la requiring neither air nor a propellant, adapts to formulations croissance annuelle du marché serait de +7,3 % d’ici of every viscosity, including highly viscous formulations (up 2026 pour les administrations mucosales. Comparé aux to 8,000 Pa.s depending on the rheological properties of the voies parentérales, le spray offre des avantages clés pour product). «This innovation can be used to deliver a mist of améliorer l’observance au travers d’un dispositif médical fine droplets of about 20 microns in diameter in a perfectly non invasif, plus facile d’utilisation, notamment en cas d’auto-administration, et adapté aux formulations à haute repeatable manner, thereby favouring absorption by mucous viscosité. « Avec ses performances uniques, notre nouvelle membranes and limiting the dose of product to be delivered,” buse de pulvérisation airless offre des résultats optimaux et he adds. This fine, light mist generates low-impact pressure répond à une demande en forte croissance pour administrer on the surface to be treated, which makes it suitable for de façon non invasive, sous forme de spray ou brume, des therapeutic applications when the mucous membranes are médicaments, y compris visqueux, améliorant ainsi son appropriation par le patient », note Vincent Tempelaere, particularly sensitive. In addition, eco-friendliness was président d’Eveon. La nouvelle buse brevetée, sans air ni gaz taken into account from the very design stage through propulseur, s’adapte à des formulations de toutes viscosités, its airless, propellant-free feature, which allows the drug y compris hautement visqueuses (jusqu’à 8.000 Pa.s selon les to be aerosolized without oxidizing it and offers a more propriétés rhéologiques du produit). « L’innovation permet ecological alternative to existing metered dose inhalers. de délivrer de manière parfaitement répétable, une brume de fines gouttelettes d’environ 20 microns de diamètre Furthermore, this nozzle can be connected to a syringe, via contre 50 microns pour un spray classique, favorisant ainsi a Luer, for continuous, manual administration of the spray. l’absorption par les muqueuses et limitant la dose de produit It can also be integrated into the Intuity Spray automatic® à administrer », ajoute-t-il. Cette fine brume légère qui ne medical device for precise control of the doses from 15µL génère qu’une faible pression d’impact sur la surface à traiter, est adaptée à des applications thérapeutiques où la muqueuse to a few mL, or even for automatic reconstitution in the est particulièrement sensible. En outre, l’écologie a été prise case of lyophilized biological drugs. “Nasal administration en compte dès sa conception au travers de sa fonction sans allows for a faster connection with the nervous??? system air et sans gaz propulseur, ce qui permet d’aérosoliser le than injection”, Vincent Tempelaere concludes. Its current médicament sans l’oxyder et de proposer une alternative plus applications are haemostatic to control bleeding, atopic écologique aux aérosols doseurs existants. En outre, cette buse peut être connectée à une seringue, via un Luer, pour dermatitis and chronic urticaria, or they can even treat the une administration manuelle du spray, en continu. Elle peut side effects of cancers. également s’intégrer au dispositif médical automatisé Intuity® Spray pour avoir un contrôle précis des doses de 15µL à quelques mL, voire permettre la reconstitution automatique dans le cas de médicaments biologiques lyophilisés. « L’administration nasale permet d’avoir une connexion avec le système nerveux plus rapide que l’injection, conclut Vincent Tempelaere. Les applications aujourd’hui sont hémostatiques pour contrôler les saignements, les dermatites atopiques et l’urticaire chronique, ou encore le traitement des effets secondaires des cancers. » A NEW AIRLESS SPRAY NOZZLE FROM EVEON TO DELIVER VERY FINE DROPLETS (MIST) There is a growing trend on the drug market: sprays intended for topical administration onto the skin and the mucous membranes. According to EVEON, the annual market La nouvelle buse qui permet d’aérosoliser le médicament sans growth for mucosal administration is expected to reach l’oxyder, est une alternative écologique aux aérosols doseurs +7.3% by 2026. Compared to parenteral routes, sprays offer existants. key advantages in improving therapeutic adherence through an easy-to-use, non-invasive medical device, especially if The new nozzle, which aerosolizes the drug without oxidizing used for self-administration, and which is also suitable for it, is an eco-friendly alternative to existing metered dose highly viscous formulations. “With its unique performance, inhalers. 62The Pharmaceutical Post 08 / Octobre - 2021